be careful!!
Kindness is sometimes a sin
During World War II, such a thought-provoking story happened:
After a battle, the troops led by Captain Cather won the battle. They captured many weapons and equipment and captured more than 200 people.
At that time, the captain received orders from his superiors to persuade the captured soldiers to surrender and not easily hurt their lives.
However, Captain Cather was puzzled when trying to persuade the captured soldiers to surrender. Maybe these prisoners were determined that Captain Cather would not kill them, so they behaved extremely stubborn. Three days before being captured, all the prisoners fought with hunger strike. Their fearless attitude made the captain very angry. The captain sent people to investigate for many times, but could not find out who led them to hunger strike.
That morning, the captain gathered more than 200 prisoners in a square to give a lecture. However, he stood on the stage for a long time and could not speak a word, because the more than 200 people were protesting loudly below with no intention of stopping. Captain Cather roared and his face was purple with anger. He ordered the soldiers to fire a warning, but to no avail.
At this time, someone handed Captain Cather a microphone and whispered to him for a while. The captain hesitated for a while, then cleared his throat, picked up the microphone and said aloud: "Now, I will execute those who speak loudly and disobey orders." His words were immediately drowned by the screams from the stage.
The very angry captain pointed at the crowd and said, "You, come up to me." Two soldiers quickly went to take the prisoner to the stage. But the howling sound under the stage is still the same. The captain looked grave and ordered the soldiers to raise their guns to aim at the two prisoners on the platform. He shouted into the microphone: "5... 4... 3... 2...". At this time, the crowd was furious, and there was a riot, with angry cries rising one after another. When everyone thought the two prisoners were about to die, the captain shouted, "Stop!"
All the people on and off the stage were shocked. I wonder why the captain changed his mind again. At this time, Captain Cather pulled the two shivering prisoners to the front of the stage, pointed to the audience, and said in a loud voice, "Listen, the fate of these two people is now in your hands. If you follow the command and stop talking, I will spare these two people. Otherwise, I will kill them." It is strange to say that just after the captain's words, the originally noisy crowd immediately quieted down.
The captain was very satisfied and finally finished the lecture with ease.
In the next few days, in the same way, he let the prisoners eat and do everything obediently, and then succeeded in persuading them to surrender.
When telling the story, the military analyst said: "Sometimes people are not intimidated by the strength of the other party, but defeated by their own softness and kindness. When the string of kindness in the bottom of your heart is rung, your behavior and behavior may run counter to the result you want to adhere to, but often, you can only accept the status quo reluctantly, and watch the target go farther and farther away from you, but can no longer do anything."
Zhuge Changqing: Kindness is our foundation - the best kind is like water. But the good people sometimes have to use the unkindness to achieve the purpose of doing good - how can a bodhisattva show his heart without using the thunderbolt? We sometimes have to resort to means for behaviors that violate the law. Zhuge's original intention is based on this thinking. For example, these prisoners went on a hunger strike - the result was their collective death. If some techniques were used, they would all survive, which is the great good deeds
注意!!
善良有时也是一种罪过
二战时,发生过这样一个发人深省的故事:
一次战役后,凯瑟上尉领导的部队打了胜仗,他们缴获了许多武器装备,并俘虏了二百多人。
当时正是战争的非常时期,上尉接到上级命令,对这帮俘虏士兵要劝降,不要轻易伤害其性命。
可是在劝降这些俘虏士兵时却让凯瑟上尉大伤脑筋。可能这帮被俘者算准了凯瑟上尉不会要他们的命,所以表现得异常顽固。被俘的前三天,所有的俘虏竟以绝食来进行抗争。他们视死如归、无所畏惧的态度让上尉十分恼火。上尉派人调查了多次,也查不出是谁带头指使他们绝食的。
这天早晨,上尉把二百多俘虏集中到一个广场上要进行训话。可是,他站在台上好久也无法开口讲一句话,因为这二百多人都目中无人的在下面高声抗议着,根本就没有停止的意思。凯瑟上尉咆哮如雷,脸气得发紫。他命令士兵鸣枪警告,但仍无济于事。
这时,有人递了一个话筒给凯瑟上尉,并与他嘀咕了一阵。上尉迟疑了一会儿,然后清了清嗓子,拿起话筒大声说:“现在,我将对高声说话不服从命令的人处以死刑。”他的这句话随即被台下的尖叫声淹没了。
无比恼怒的上尉朝人群一指,“你,给我上来。”有两名士兵迅速走过去把那个俘虏押上台来。只是台下的嚎叫声依旧。上尉面色凝重,命令士兵举枪瞄准台上的两个俘虏。他对着话筒高喊:“5……4……3……2……”。此时,台下群情激愤,出现了一阵骚乱,愤怒的叫声此起彼伏。就在大家都以为这两个俘虏即将丧命的时候,上尉却大喊一声:“停!”
台上台下所有的人都愣住了,不知上尉为何又改变了主意。这时,凯瑟上尉把两个瑟瑟发抖的俘虏拉向台前,指着台下,高声说:“你们都听着,这两个人的命运现在就交到你们手上。如果你们听从指挥,不再讲话,我就饶了这两个人。否则,我就毙了他们。”说也奇怪,上尉的话刚说完,原本叫嚣喧哗的人群瞬间全安静了下来。
上尉非常满意,终于轻松地完成了这次训话。
接下来的几天,他又以同样的方式方法让俘虏们一个个听话地吃饭,听话地做任何事情,继而成功劝降。
军事分析家在讲述这个故事时说:“人有时候不是被对方的强大吓倒,而是被自己的柔软和仁慈击败。当心底善良的那根弦被拨响,你的行为举动与你想要坚持的结果可能会背道而驰,但往往是,你只能无奈地去接受现状,而眼睁睁地看着目标离自己越去越远,却再也无能为力。”
诸葛长青:善良是我们的根本----上善若水。但是善良者有时候要借助不善良来达到行善的目的----不使雷霆手段,怎显菩萨心肠?对于违背规律的行为,我们有时候要借助手段。诸葛本意,即是基于此的思考。譬如这些俘虏,他们绝食--导致的结果是他们集体死亡,如果采用一些技巧,那么他们都回活下来,这就是行的大善.......
(This article is an original article by Zhuge Changqing, and the pictures are selected from the Internet. Welcome to forward it, and please indicate the source for forwarding)
Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to "learn from sages, promote virtue, revitalize China and benefit the world" together with people with the same ideals in the world.
(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
Zhuge Changqing's Chinese Dream
Learn from sages and carry forward virtue
Revitalizing China for the benefit of the world
(本文是诸葛长青原创文章,图片选自网络。欢迎转发,转发引用请注明出处)
诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起“学习圣贤、弘扬善德、振兴中华、造福世界”。
(诸葛长青:zhuge8031@163.com)
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
诸葛长青中国梦
学习圣贤 弘扬善德
振兴中华 造福世界
Selected Articles in Previous Periods
Click the article title to view
往期精选文章
点击文章标题查看
1The wisdom of traditional Chinese culture changes the destiny: filial piety to parents+five in one+self-improvement
1 国学智慧改命运:孝敬父母+五合一+自强不息
2Zhuge Changqing's Three Golden Keys to Changing Destiny
2诸葛长青改命运三把金钥匙诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
3Zhuge Changqing's Greeting Ritual (15 Steps Concise Version)
3 诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
4How to repent: the ritual of repentance and the method of repentance (full version)
4 如何忏悔:忏悔仪轨忏悔方法(完整版)
5How to read the Dizang Sutra: Methods for reciting Dizang Sutra (complete version)
5 如何念地藏经:念地藏经仪轨方法(完整版)
6How to release? The ritual of releasing life
6怎样放生?放生仪轨
7Zhuge Changqing's Repentance Culture: A Case Study of Repentance Methods for Changing Destiny
7诸葛长青忏悔文化:改变命运忏悔方法案例
8Free Life Culture: Free Life Culture in Ancient China
8放生文化:中国古代的放生文化
9Shocking photo of feeding: Buddha, Bodhisattva and Dharma Protector come to the scene
9施食震撼照片:佛菩萨护法神亲临现场
10Feeding Rite Return: the return is changed to simple return
10施食仪轨回向:回向修改为简洁回向