How I transformed from poor to rich by releasing students to pray for Buddha
我是如何放生念佛的从穷变富的
This is the personal experience of a Buddhist friend -----
Master Yin Guang's "Wenban Zengguang - Jinling Sanchahe Fayun Temple Release Pond" says: "Note that the original purpose of releasing life is to abstain from killing, and abstaining from killing must begin with eating vegetarianism. If everyone abstains from killing and everyone eats vegetarianism. If everyone abstains from killing and everyone eats vegetarianism, then families will practice charity, people will practice propriety and righteousness, the customs will be beautiful and the wind will be simple, and the time will be good. Then there will be no more robberies and killings of each other. This is the most important thing to do in order to undo the natural and human disasters and to correct the root of the problem. Anyone who wishes to have a clean house, a healthy body and mind, peace in the world, and peace and happiness for the people, please seek this in abstaining from killing, releasing life, eating vegetarianism, and reciting the Buddha's teachings, and then you will be able to achieve everything!"
The ancestor of India tells us the true truth: abstain from killing, let go of life, eat vegetarianism and recite the Buddha's teachings, and only then will you be able to get what you ask for!
I would like to summarise and report on the real benefits of releasing raw materials, I do not dare to exaggerate or show off, but just want to prove the facts to inspire your confidence.
1、Returning to wealth
Since I started releasing raw materials at the beginning of 2003, I have insisted on spending about 100 yuan twice a month on each purchase of raw materials; the money was well spent and my poor life was changed. After tasting the sweetness, the intensity and scale of the release increased, each time at 300 yuan or more, at least twice a month; September 04 to September 05 a year income of 180,000 yuan. In November 2005 to July 2006, less than nine months, the income is more than 155,000 yuan. This is the truth. If you don't have personal experience, it's hard to believe!
My father, for example, although he agrees with the idea of letting go of life, still has misgivings about my expenditure on letting go of life, and often says to me sceptically, "You make so much money, if it is really related to letting go of life, you can let go of life as much as you like, but I am afraid that all this fortune is what you are destined to have, wouldn't that be a waste?" I couldn't answer this question in the past, but today, through chanting the Buddha and clearing my mind where there is enlightenment, I know the answer - the realm follows the mind, and fate is self-sustaining; fate is not fixed, but changes with the mind. If the power of the mind can turn fate, then why not turn it to the good? And Buddhism is all about transforming our own destiny and that of all beings in terms of fundamental benefits. To release one animal is to save one life; to release thousands or tens of thousands of lives at a time, good causes will lead to good results, and one's own destiny and fortune will surely be completely improved! There are countless examples of animals that have a spiritual nature and know how to repay you for your kindness, and in times of crisis, they will save your life.
There was a time in '04 when I was in business and I knew before I did it that it would be successful, how did I know? On another occasion when I was releasing turtles, the koi in the pond jumped up very high twice in a row, and since then the business has gone smoothly and the pen has been successful.
2. Health through release
In 2003, I was in Nanjing and had 12 different kinds of illnesses. Now I have forgotten which diseases I had, and if I counted them again, there would not be as many as 12. My attitude towards illnesses is "I don't care about minor illnesses and I don't treat them, so I let them remove karmic obstacles. A major illness is an added incentive to study Buddhism intensively." To learn how to eliminate worries, worries are grievances, to eliminate worries is to resolve grievances and open up wisdom. When you are bravely chanting for rebirth in the Elysium, the Buddha will arrange some minor illnesses for you, one to remove the karmic obstacles at the time of rebirth, and another also to increase your centrifugal awareness and to test your resolve while also reprimanding your sins.
3 Letting go of life increases wisdom
As a result, I have a better understanding of the rationale and process of releasing life. The first Buddhist practice of giving alms is that giving alms is a complete practice of giving alms in three ways: financial alms, Dharma alms and fearless alms. It is a perfect form of giving. It can definitely open up wisdom. Small bounties open up small wisdom, while big bounties open up big wisdom. Giving alms brings me to the door of Buddhahood. After you have given some small things, you gradually give more and more, and eventually you do feel that you should give it all away, so that you actually let go of yourself and give to yourself. You know that there is no self. You get the joy of helping others, and then you get the joy of purity. When you enter the door of giving, you see a wide world, not simply that the more you give, the poorer you become. The greatest joy of the Buddhist school, the greatest reward, is to find out for oneself. The greatest joy, the greatest challenge in Buddhism is giving.
4 Rejoicing in giving life
The great confidence; the countless inductions; the joy of the animal; the joy of yourself. These are all tangible.
It's been over a week since I've released any animals, all because I wasted my blessings by squandering my money too much. My wife told me today that she was going to sell the air conditioner, move to a one-bedroom apartment, and live frugally for two years to fulfill our wish to release life. I went along with it and agreed. It will also give us a renewed sense of sadness and purpose, and will teach our children to understand things earlier without having to pick up bad habits.
Due to recent work tensions, the daily chanting at home has been raised to 12,000 sounds. The reason for this diligence is that I have been inspired once again by one of Master Youyi's teachings, which I am posting to share with you:
"There is nothing strange in the Dharma of reciting the Buddha's name, but only the belief in the power of action. The Buddha said, "If one only recites Maitreya Buddha, it is called supreme and profound meditation. In Tiantai, the four kinds of samadhi are all named after the Buddha. The Buddha reciting samadhi is the king of the samadhis. As Yunshi says, the single phrase Amitabha Buddha is the source of all eight teachings and all five religions. It is a pity that people today regard the recitation of the Buddha as a superficial activity, a fool's work. This is why the faith is not deep enough, and the practice is not strong enough, all day long, the pure work can not be overcome. If you want to understand this samadhi, you will have to find out who it is. The first thing that I don't know is that the mind that can be recited is already free from faults and faults, so I don't need to think about it. The Buddha, who is now recited in a single sentence, is also free from emotion and calculation, so there is no need to talk about the subtleties. The only thing is to believe in it, to keep it steady, to chant it straight away, or to chant it 100,000 times a day and night, or 50,000 times a day and 30,000 times a night, whichever is the case. After this lifetime, I vow not to change my mind. If one does not attain rebirth, the Buddhas of the three worlds will be deceitful. Once one is reborn, there is no turning back. All kinds of dharmas will be available to you. Do not let Zhang San today or Li Si tomorrow. When you meet someone who teaches you, you will think of searching for a chapter and verse. When you meet a follower of the sect, you want to ask questions. When you meet a follower of the Law, you will think of using a mantle. This is a case of not knowing everything, and not knowing everything. I do not know that when I have recited the Amitabha Buddha, the three books and twelve teachings are all there. The three thousand and seven hundred cases, and the upwardly mobile organs, are also within. The Three Thousand Virtues, the Eighty Thousand Deeds, and the Three Pure Precepts are also within. If you can truly recite the Buddha's teachings, you can put down your body and mind, which is a great gift. If one can truly recite the Buddha's teachings, one will no longer be greedy or angrily inclined, which is the great precept. To be able to truly recite the Buddha's teachings without regard for right and wrong, that is, to be able to endure great humiliation. To be able to truly recite the Buddha's teachings without any interruptions or intermingling, that is, great refinement. To be able to truly recite the Buddha's teachings without any delusion, that is, great meditation. To be able to truly recite the Buddha's teachings without being confused by other people's differences is great wisdom. If you are not yet able to let go of the world of mind and body, if your thoughts of greed and anger are still present, if you are still preoccupied with right and wrong, if you are not yet free from interruptions, if you are not yet free from delusions, if you are still confused by all kinds of other differences, then you are not really reciting the Buddha. There is no other way to reach the state of unrest in the mind. The first step is to use a number of pearls, to remember clearly, to carve out a course, and to decide that there is no shortage. After a long period of time, if you have become familiar with it, you will be able to recite it without reciting it, and then you will also be able to remember it. If at first you want to say nice things, if you want to learn to be free from appearances, and if you want to learn to be free from the roundness of the world, you will not be able to believe deeply enough, and you will not be able to do well enough. If you are able to teach twelve points and speak a thousand or seven hundred times, it is all a matter of life and death. At the end of your life, you will never be able to use them. Take care."
If you have money and time, you should release the living beings, if you don't have money and time, you should chant more Buddhism, and all the benefits should be returned to all sentient beings in the Dharma Realm, and all the merits should be returned to the Western Pure Land. In fact, chanting and releasing sentient beings is the same thing, releasing sentient beings is to help tangible beings, and chanting is to help intangible beings, while inside and outside are one and the same, so the purpose and effect of chanting and releasing sentient beings is the same.
这是一位佛友的亲身经历-----
印光大师《文钞增广·金陵三汊河法云寺放生池疏》中说: “须知放生原为戒杀,戒杀必从吃素始。倘人各戒杀,人各吃素。则家习慈善,人敦礼义,俗美风淳,时和年丰。何至有刀兵劫起,彼此相戕之事乎。此挽回天灾人祸,正本清源之要务也。凡有欲家门清泰,身心康宁,天下太平,人民安乐者,请皆于戒杀、放生、吃素、念佛中求之,则求无不得矣!”
印祖告诉我们一个真实的道理:戒杀、放生、吃素、念佛,才能有求必应,有求必得!
末学在这里总结汇报一下放生得到的现实利益,丝毫不敢夸张和炫耀,只求以事实做证明,启发大家的信心。
1、放生得财运
本人从2003年初开始放生以来,坚持每月两次,每次买生灵花100元左右;这钱花得值,我的穷命得到改变,仅03年10月到04年5月,不到八个月的时间,业务收入13万元。尝到甜头后,放生力度和规模加大,每次在300元以上,每月至少两次;04年9月到05年9月一年收入18万元。而后发愿放生2000斤泥鳅,每周至少放生一次,大约5个月左右就满愿放完2000斤泥鳅。05年11月到现在06年7月,不到九个月,收入155000元以上。佛门常说:财从布施来,大舍大得,小舍小得,不舍不得,这是真理,若没有切身经历,真是难以相信啊!
例如我父亲虽然赞同放生,但是对于我的放生支出仍然心有余悸,经常怀疑地对我说:“你赚这么多钱,如果真是和放生有关,你就尽管放生好了,但就怕这些财运都是你命里该有的,那样岂不是浪费?!”这个问题我过去无法回答,但是今天通过念佛,清净心有了悟处,我才知道了答案——境随心转,命自我立,命运不是固定的,而是随心变化的。既然心力可以转命,那为什么不往好处转呢?而佛法就是让我们从根本利益上改造自己和众生的命运,放生一个动物,就是拯救一个生命;一次放生几千条、几万条生命,善因结善果,自己的命运和财运肯定会得到彻底改善!何况动物都有灵性,知恩图报,危急时刻,它们会就你的命,这样的实例数不胜数。
04年我有一次做生意,在做之前我就知道可以成功,如何知道的呢,完全是佛光普照,身心泰然,走到哪里都是光明一片。还有一次在放乌龟的时候,池塘中的锦鲤连续两次蹦起很高,从那以后生意顺利,笔笔成功。
2、放生得健康
这也和拜佛有关。2003年我在南京,身上有大小12种病。现在我已经忘记了哪些病,如果再数也不会有12种那么多了。并且我对于疾病的态度是“小病不计较,也不医治,让他去消除业障。大病则是精进学佛的增上缘。” 学会如何消除烦恼,烦恼就是冤家,消除烦恼就是解冤,开智慧。当你勇猛念佛求生极乐世界的时候,佛会安排一些小病给你,一个是消除往生时候的业障,还有一个也是让你增加出离心,并且在考验你决心的同时也重罪轻报。
3 放生增智慧
我放生的时候会不断总结,结果我对于放生的道理和过程比较明白。佛门布施第一,放生具足财布施,法布施和无畏布施三种布施,是圆满的布施。布施绝对可以开智慧。小布施开小慧,大布施开大慧。布施带我进佛门。你在施舍一些小东西以后,逐渐会施舍更多,最后你确实觉得都该施舍,这样,你其实放下了自己,连自己也施舍了。知道无我了。得到了帮助别人的快乐,进而得到了清净的快乐。布施之门进去以后就看到一片广阔天地,而不是越布施自己越穷这么简单。"舍一得万报"靠自己求证。佛门最大的乐趣,最大的挑战就是布施。
4 放生得欢喜
巨大的自信;无数的感应;动物的快乐;自己的欢喜。这些都是实实在在的。
有一周多没放生了,都因为太过于挥霍钱财,浪费福分。老婆今天告诉我,要卖掉空调,搬家到一室,节俭起来,过两年紧日子,以满我们放生的愿望。我随喜赞同了。这也能让我们再次得到悲壮感和使命感,并且可以教育孩子早些明白事理,不用染上坏习气。
由于最近工作比较紧张,在家中念佛每日提升到12000声。之所以如此勤奋,多亏蕅益大师的一段开示再次激励了我,贴出来与大家分享:
"念佛法门,别无奇特,只深信力行为要耳。佛云,若人但念弥陀佛,是名无上深妙禅。天台云,四种三昧,同名念佛。念佛三昧,三昧中王。云栖云,一句阿弥陀佛,该罗八教,圆摄五宗。可惜今人,将念佛看做浅近勾当,谓愚夫愚妇工夫。所以信既不深,行亦不力,终日悠悠,净功莫克。设有巧设方便,欲深明此三昧者,动以参究谁字为向上。殊不知现前一念能念之心,本自离过绝非,不消作意离绝。即现一句所念之佛,亦本自超情离计,何劳说妙谈玄。只贵信得及,守得稳,直下念去,或昼夜十万,或五万三万,以决定不缺为准。毕此一生,誓无变改。若不得往生者,三世诸佛便为诳语。一得往生,永无退转。种种法门,咸得现前。切忌今日张三,明日李四。遇教下人,又思寻章摘句。遇宗门人,又思参究问答。遇持律人,又思搭衣用钵。此则头头不了,帐帐不清。岂知念得阿弥陀佛熟,三藏十二部极则教理,都在里许。千七百公案,向上机关,亦在里许。三千威仪,八万细行,三聚净戒,亦在里许。真能念佛,放下身心世界,即大布施。真能念佛,不复起贪瞋痴,即大持戒。真能念佛,不计是非人我,即大忍辱。真能念佛,不稍间断夹杂,即大精进。真能念佛,不复妄想驰逐,即大禅定。真能念佛,不为他歧所惑,即大智慧。试自简点,若身心世界犹未放下,贪瞋痴念犹自现起,是非人我犹自挂怀,间断夹杂犹未除尽,妄想驰逐犹未永灭,种种他歧犹能惑志,便不为真念佛也。要到一心不乱境界,亦无他术。最初下手,须用数珠,记得分明,刻定课程,决定无缺。久久纯熟,不念自念,然后记数亦得,不记亦得。若初心便要说好看话,要不著相,要学圆融自在,总是信不深,行不力。饶汝讲得十二分教,下得千七百转语,皆是生死岸边事。临命终时,决用不著。珍重。"
有钱有空就放生,没钱没空就多念佛,一切利益回向法界众生,一切功德回向西方净土,好处真是无量无边--这个经验来自我多年的切身体会。其实,念佛放生是一个道理,放生是度有形众生,念佛是度无形众生,而内外一体,大小无二,所以念佛放生是一样的目的和效果。
What are the acts of abstaining from killing and releasing
戒杀与放生的行为包括哪些
1. Do not kill a living being with your own hands.
2. Do not abet others to kill.
3. Do not help others to kill.
4. Abstain from eating meat.
5. Do not engage in trades related to killing.
6、Whenever there is worship, regardless of what is being worshipped, use vegetarian dishes, flowers and fruit, not animal gifts.
7. If you see someone killing a human being, you should discourage them or buy the animal to be slaughtered with money and release it. If this does not work, or if the person does not sell the animal, then you should have compassion for the slaughtered animal, and even better if you can recite the Buddha's name or mantra for it.
8. Do not abuse the animal.
9、Other actions that are contrary to killing.
10. Abstain from killing and releasing animals yourself, and advise others to do the same.
1、不亲手杀生。
2、不教唆别人杀生。
3、不帮助别人杀生。
4、戒除肉食。
5、不从事与杀生有关的行业。
6、凡有祭拜,不管拜的是什么,一律用素菜、鲜花、水果,不用牲礼。
7、见人杀生,应加劝阻,或用钱将临宰之动物买而放之。若劝阻无效,或他不卖,则应对被杀之动物起同情心,若能为它念佛号或往生咒更好。
8、不虐待动物。
9、其他与杀生行为相反之行为。
10、自己戒杀放生,也劝别人戒杀放生。







(This article is an original article by Zhuge Changqing, and the pictures are selected from the Internet. Welcome to forward it, and please indicate the source for forwarding)
Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to "learn from sages, promote virtue, revitalize China and benefit the world" together with people with the same ideals in the world.
(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
Zhuge Changqing's Chinese Dream
Learn from sages and carry forward virtue
Revitalizing China for the benefit of the world
(本文是诸葛长青原创文章,图片选自网络。欢迎转发,转发引用请注明出处)
诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起“学习圣贤、弘扬善德、振兴中华、造福世界”。
(诸葛长青:zhuge8031@163.com)
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
诸葛长青中国梦
学习圣贤 弘扬善德
振兴中华 造福世界
Selected Articles in Previous Periods
Click the article title to view
往期精选文章
点击文章标题查看
1The wisdom of traditional Chinese culture changes the destiny: filial piety to parents+five in one+self-improvement
1 国学智慧改命运:孝敬父母+五合一+自强不息
2Zhuge Changqing's Three Golden Keys to Changing Destiny
2诸葛长青改命运三把金钥匙诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
3Zhuge Changqing's Greeting Ritual (15 Steps Concise Version)
3 诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
4How to repent: the ritual of repentance and the method of repentance (full version)
4 如何忏悔:忏悔仪轨忏悔方法(完整版)
5How to read the Dizang Sutra: Methods for reciting Dizang Sutra (complete version)
5 如何念地藏经:念地藏经仪轨方法(完整版)
6How to release? The ritual of releasing life
6怎样放生?放生仪轨
7Zhuge Changqing's Repentance Culture: A Case Study of Repentance Methods for Changing Destiny
7诸葛长青忏悔文化:改变命运忏悔方法案例
8Free Life Culture: Free Life Culture in Ancient China
8放生文化:中国古代的放生文化
9Shocking photo of feeding: Buddha, Bodhisattva and Dharma Protector come to the scene
9施食震撼照片:佛菩萨护法神亲临现场
10Feeding Rite Return: the return is changed to simple return
10施食仪轨回向:回向修改为简洁回向