Zhuge Changqing: Who invented Chinese characters?
诸葛长青:中国文字是谁发明的?
Chinese culture is extensive and profound, especially Chinese characters, which are mysterious and contain the universe.
----Zhuge Changqing
Chinese culture, including all things in the universe, is magical.
Chinese culture relies on words and pictures to spread, so who invented Chinese characters?
For this reason, Zhuge Changqing read a large number of cultural classics and materials and found that the inventor of Chinese characters was:
--Cangjie (ji é)
--Cangjie (ji é)
Cang Jie in the era of the Yellow Emperor of China invented characters.
Cang Jie, a historian of the Yellow Emperor, has double eyes. The pupil is the sage. Also known as Shi Huang.
Cang Jie, the creator of Chinese characters, is revered as the ancestor of literature or the sage of Chinese characters in China.
Cang Jie, formerly known as Hou Gang and Jie, is commonly known as the ancestor of Cang Jie, also known as Shi Huang, also known as Cang Wang and Cang Sheng.
According to Shuo Wen Jie Zi, Shi Ben and Huai Nan Zi, Cang Jie was the left historiographer of Chinese characters in the Huangdi period. He was inspired by the footprints of birds and animals, classified differently, collected, sorted and used them, and played an important role in the creation of Chinese characters. He was honored as the "Sage of Chinese Characters".
According to the records of "River Map Jade Edition" and "Zen Tongji", Cangjie once established himself as the emperor, known as Cangdi, and was a tribal leader in ancient times. During his reign, Cang Jie once worshipped Luoshu at the water of Luorui.
Cangjie is also the god of words in Taoism. According to historical records, Cang Jie has two eyes and four eyes. He was born wise and virtuous. He observed the movement trend of the stars, the footprints of birds and animals, and created the first text according to his image. He removed the ugliness of tying ropes to record events at that time, and created the foundation of civilization. Therefore, he was honored as "the ancestor of literature Cang Jie".
Cang Jie, who is called in ancient books, "has four eyes and is born with wisdom".
It is said that he was the left historian of the Yellow Emperor in the late primitive society of China. Cang Jie was the left historian and Ju Nian was the right historian.
According to historical records, after the rise of the Yellow Emperor Xuanyuan, Cang Jie and Ju Song, the historiographers of the Yellow Emperor, were inspired by the footprints of birds and animals. They concentrated the wisdom of the working people and worked hard for decades to collect, sort out, promote and use the hieroglyphic symbols circulated among the ancestors. Although the knots are different in size and shape, they are old and deep and difficult to identify. Later, Cangjie looked up at the trend of Kuixing's ring, looked down at the tortoise back texture, bird and animal claw marks, mountain and river morphology and palm fingerprints, and was inspired by them, and created hieroglyphs according to the shape of things.
The image created by Cang Jie is called character.
The words created by Cang Jie have six main ideas:
One type refers to words that refer to things, such as "up and down";
Second, it refers to image characters, such as "day and month";
The third refers to pictophonetic characters, such as "river and river";
The fourth refers to knowing words, such as "Wu and Xin";
Fifth, it refers to the word "Lao" and "Kao";
Sixth, it refers to borrowed words, such as "order and long".
It refers to the words of things. It refers to hieroglyphic characters. The sun is full and the moon is full. The characters of pictophony take category as the form and match with sound. The words of understanding, stop the evil for the sake of war, and people's words for the sake of faith. The text of the note is also the old birthday test. The borrowed words have the same number of words, but their sounds are different and their meanings are the same. So from the Yellow Emperor to the Xia, Shang and Zhou dynasties, the characters have been used unchanged.
On the day when Cang Jie wrote the word, the whole country was jubilant and moved by the heaven. The millet fell like rain, and the ghosts began to cry at night, which is the "rain millet, ghosts cry at night" recorded in Huainan Zi.
There is a Cangjie Temple in China, which is also very magical.
Zhuge Changqing shares the magic story of "Li Chuchu" about Cangjie Temple:
Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which can be called a great wonder
Cangjie Temple, located in Shaanxi Province, has always been the most worshipped temple by local people. The reason is not only because of its long history, but also because of its great wonders, which can be called "one of the best in the world". At this time, the question arises, what is the wonder in Cangjie Temple? If you want to know, let the editor reveal the secret for you:
Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which is a great wonder. Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which is a great wonder
A huge Cangjie Temple is located 35 kilometers northeast of Baishui County, Weinan City, Shaanxi Province. Its construction purpose is to commemorate Cangjie, the ancestor of writing. According to legend, Cang Jie was the minister of the Yellow Emperor. He ended the backward method of "tying ropes to record events" and created characters for the first time to record human culture, making the inheritance of civilization more specific and convenient.
Cangjie Temple is surrounded by Huanglong Mountain in the north and Luohe River in the south, covering a total area of about 17 mu. It is in a north-south rectangular shape. The overall architectural layout is complete. From the south to the north, the screen wall, the mountain gate, the front hall, the newspaper hall, the middle hall, the bedroom hall, and the tomb are respectively built on the central axis, and on both sides of the main building, the east and west theater towers, the bell and drum towers, and the east and west wing rooms are arranged.
Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which can be called a great wonder. Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which can be called a great wonder.
According to the records on the stone tablet in the Cangjie Temple, the Cangjie Temple was already full of incense in the fifth year of Yanxi in the Han Dynasty. It is inferred that its history has exceeded 2000 years. The local people have great respect for the Cangjie Temple. Every Chinese traditional festival, a large number of volunteers come to the temple to worship and repair. In June 2001, Cangjie Temple was listed by the State Council as a national key cultural relics protection unit, and became the only national key cultural relics protection unit among similar relics in China.
As a temple to commemorate the ancient great man, Cangjie Temple is also a "treasure house of stone tablets in the past dynasties of China". The Monument of Cangjie Temple in the fifth year of Yanxi in the Eastern Han Dynasty, which is collected in it, is listed as a treasure by the experts of gold and stone. In addition, the Stele of General Guangwu in the period of the Wuhu Sixteen Kingdoms, the Stele of Cang Gong in the Tang Dynasty, and the Stele of Cang Gong in the Song Dynasty are also listed in the temple. Even the tablets and couplets inscribed by Mr. Yu Youren, General Tao Zhiyue, and General Zhu Qinglan in modern times are preserved in the temple hall.
In Baishui County, it has been widely said that the "Eight Wonders of the Holy Temple" in Cangjie Temple, except for the red clothes big head doll, the other "Seven Wonders" are related to the trees in the temple.
One is the magpie climbing the cypress tree, which is more than 3200 years old. There is a trunk in the gap between the branches and leaves at the top of the tree, which is similar to the image of a magpie raising its tail to report good news. It seems to be welcoming guests to the Cangjie Temple.
The second is a 4000-year-old locust cypress. It is said that the cypress was hollow at the age of 2000, and a locust tree grew in the back tree, forming a unique spectacle of locust cypress.
Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which is a great wonder. Cangjie Temple has a long history. There is a 16-meter-long "Artemisia" pole in the temple, which is a great wonder
The third is a 2600-year-old platycladus platycladus. Its trunk and branches are flat, so it is called platycladus platycladus.
The fourth is a regenerated cypress. It is said that it died during the reign of Kangxi, but suddenly revived during the reign of Yongzheng. It is still flourishing today.
The fifth is a twig cypress, which has four branches in the east, west, south and north, and each branch has its own prosperity and withering every year. The prosperity and withering of each branch will indicate the drought and flood in the corresponding direction.
The sixth is a hand-planted cypress. According to legend, the cypress was hand-planted by Cangjie when he selected the cemetery for himself. It is about 5000 years old, but still towering and luxuriant.
The seventh wonder is that it is just an artemisia herb, but it is completely different from the common artemisia herb, because it has been made into a huge purlin in the Cangjie Temple.
As we all know, Artemisia is the general name of some Artemisia plants, and there are many kinds of Artemisia, including Artemisia, Artemisia, Artemisia, Artemisia, and so on. As a biennial or perennial herb, Artemisia annua can not only be eaten, but also be used as medicine, often accompanied by strong volatile aroma. In the eyes of all readers, the length and robustness of Artemisia annua is not large, and at most it is only as thick as a small tree. However, it is surprising that a thick purlin, which runs across the east and west in the back hall of the Cangjie Temple, is made of Artemisia annua, with a total length of more than 48 meters. Later, the purlin was made by the Taoist priest in the temple, which is almost beyond people's imagination.
Unfortunately, if some readers go to visit the Cangjie Temple today, they can only see a third of the artemisia plant, which is 16 meters, and the rest is "buried" in the building. This wonder is what the local people call "the artemisia plant burden is four feet eight".
Artemisia annua is extremely small, but it can grow up in Shaanxi, which is an incredible legend. Cang Jie is the ancestor of humanity. The words he created and his spirit of benefiting mankind are the most valuable wealth of today's people. However, Artemisia annua can become a material, which is a rare case in itself. The occurrence of this event has certain scarcity. As for why it is difficult to find mature artemisia? The main reason may be due to historical war and environmental changes.
In a word, whether artemisia annua can be rediscovered or not, we will also protect this rare object in the Cangjie Temple of the Han Dynasty. After all, it is a valuable heritage left by our ancestors.
(Zhuge Changqing: The content of Cangjie Temple in this article is selected from Baidu information, "Li Chuchu" Cangjie Temple article, and the picture of this article is selected from the network)
Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to work with like-minded people in the world to "inherit traditional Chinese culture, promote good morality, revitalize China, and benefit the world".
(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )
(The article is welcome to be forwarded. Please indicate the source for forwarding)
中国文化博大精深,尤其中国文字,神奇莫测,包含天地宇宙。
----
诸葛长青
中国文化,包含宇宙万物,神奇不可思议。
中华文化依靠文字、图画流传,那么,中华文字,是谁发明的呢?
诸葛长青为此翻阅大量文化典籍和资料,发现中华文字发明者是:
--
仓颉(jié)
--
仓颉(jié)
中国黄帝时代的仓颉发明了文字。
仓颉,是黄帝的史官,生有重瞳。重瞳者,圣人也。又称为史皇氏。
仓颉中国汉字的创造者,中国都把他尊奉为文祖或造字圣人。
仓颉,原姓侯冈,名颉,俗称仓颉先师
,又称史皇氏,又曰苍王、仓圣。
《说文解字》、《世本》、《淮南子》记载仓颉是黄帝时期造字的左史官
,见鸟兽的足迹受启发,分类别异,加以搜集、整理和使用,在汉字创造的过程中起了重要作用,被尊为"造字圣人"
。
据《河图玉版》、《禅通记》记载,仓颉曾经自立为帝,号仓帝,是上古时期的一部落首领。仓颉在位期间曾经于洛汭之水拜受洛书。
仓颉也是道教中文字之神。据史书记载,仓颉有双瞳四个眼睛,天生睿德,观察星宿的运动趋势、鸟兽的足迹,依照其形象首创文字,革除当时结绳记事之陋,开创文明之基,因而被尊奉为"文祖仓颉"。
仓颉,古籍中称仓颉"龙颜四目,生有睿德"。
相传为中国原始社会后期黄帝的左史官
,仓颉为左史、沮诵为右史。
据历史记载:轩辕黄帝兴起之后,黄帝的史官仓颉、沮诵受鸟兽足迹的启迪,集中了劳动人民的智慧,呕心沥血数十载,搜集、整理流传与先民中的象形文字符号并加以推广和使用
。绳结虽有大小和形状区别,但年久月深,难于辨识。后仓颉仰观奎星环曲走势,俯看龟背纹理、鸟兽爪痕、山川形貌和手掌指纹,从中受到启迪,根据事物形状创造了象形文字。
仓颉以此造出的形象,遂称为文字。
仓颉所创的文字有六类大意:
一类是指代事情的字,如"上、下";
二是指形象字,如"日、月";
三是指形声字,如"江、河";
四是指会意字,如"武、信";
五是指转注字,如"老、考";
六是指假借字,如"令、长"。
指事情的文字,在上为上,在下为下。指象形的文字,日满月亏,仿照其形也。形声的文字,以类为形,配以声。会意的文字,止戈为武,人言为信也。转注的文字,以老寿考也。假借的文字,数言同字,其声虽不一样,文意相同。所以自黄帝到夏商周三代,文字一直沿用未曾做改动。
仓颉造字成之日,举国欢腾,感动上苍,把谷子像雨一样哗哗地降下来,鬼怪夜里啾啾地哭起来,即《淮南子》记载的"天雨粟,鬼夜啼"。
中国有座仓颉庙,也是非常神奇。
诸葛长青分享“李楚楚”关于仓颉庙的神奇故事:
仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观
位于陕西省内的仓颉庙,一直是当地人最为崇拜的庙宇,其原因不仅是由于该庙的历史悠久,同时更因其庙中有一大奇观,堪称是“天下一绝”。此时问题出现了,仓颉庙中的奇观究竟是什么?如果您想知道,就让小编来为您揭秘:
仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观
陕西省渭南市白水县城东北35千米处,坐落着一座巨大的仓颉庙,其建造目的就是为了纪念文字始祖仓颉。相传,仓颉为黄帝的大臣,他结束了“结绳记事”的落后方法,并首次创造了文字,用于记录人类的文化,令文明的传承更加具体且便捷。
仓颉庙北部以黄龙山为屏障,南有洛河水围绕,总占地面积约为17亩,呈现为南北长方形状,整体建筑布局完整,自南向北在中轴线上依次分别建筑照壁、山门、前殿、报厅、中殿、寝殿、墓冢,并于主体建筑两侧布置东、西戏楼以及钟鼓楼与东西厢房等。
仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观。
根据仓颉庙中石碑上的记载来看,仓颉庙在汉代延熹五年时便已香火旺盛,推断其历史已逾2000多年。当地人对仓颉庙十分敬重,每逢中国传统节日之时,便有大批志愿者前来庙中拜祭与修缮。在2001年6月时,仓颉庙被国务院列为全国重点文物保护单位,成为中国同类遗迹中唯一的全国重点文物保护单位。
作为一座纪念古代伟人的庙宇,仓颉庙同时还是一处“中国历代石碑宝库”,其内所珍藏的东汉延熹五年的《仓颉庙碑》,被金石专家们列为珍品。除此之外,五胡十六国时期的《广武将军碑》、唐代时期的《仓公碑》、宋代时期的《大宋仓公碑》等,也都列于该庙宇之中,甚至连近代于右任先生、陶峙岳将军、朱庆澜将军所题写的匾额、对联等,皆留存于庙内殿堂之上。
在白水县当地,一直盛传着仓颉庙“圣庙八奇”的说法,除其中的红衣大头娃娃外,其他“七奇”都与庙中树木有关。
其一是喜鹊登枝柏,该树树龄达到了3200余岁,其树顶枝叶间空缺处有一个干枝,类似于一只喜鹊翘尾巴报喜的形象,似乎是在为仓颉庙迎送宾客。
其二是一棵4000岁的抱槐柏,据说该柏树在2000岁时内部中空,后树内长出一棵槐树,形成了独特的抱槐柏奇观。
仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观仓颉庙历史悠久,庙内有一根长16米的“蒿草”杆,堪称一大奇观
其三是一棵距今2600年的扁枝柏,其树身与树杈都呈扁状,故名扁枝柏。
其四是一棵再生柏,相传其在康熙年间枯死,却在雍正年间突然复活,时至今日仍然繁茂异常。
其五是一棵转枝柏,它共有东、西、南、北四个分枝,并且每年各有荣枯,而每一支的繁荣与枯萎,都会预示着对应方向上地点的旱涝。
其六是一棵手植柏,相传,该柏树是仓颉为自己挑选墓地时亲手培植的柏树,其距今约有5000年左右,但仍然高耸入云繁茂异常。
第七道奇观,它只是一根蒿草,但是它又与普通蒿草完全不同,因为其已经被制成了仓颉庙中的巨大檩木。
众所周知,蒿草是部分蒿属植物的统称,共有很多种类,包括细竹蒿草、萎蒿、小艾蒿、小叶艾草、白背蒿草等等。作为一种一至二年生或多年生草本植物,蒿草不但可以食用,而且能够入药,常伴有浓烈的挥发性香气。在所有读者看来,蒿草的长度与粗壮度并不大,至多也只是长成小树一般粗细。然而令人惊讶的是,位于仓颉庙后殿横贯东西的一根粗壮檩条,却正是由蒿草生长而成,其全长达到了48米以上,后被庙中道人制成檩条,几乎超出了人们的想象。
不过可惜的是,如今若是有读者前去参观仓颉庙,则只能看到蒿草木的三分之一部分,也就是其中的16米,剩余部分则“深埋”于建筑当中,此奇观就是当地人所谓的“蒿木担子四丈八”。
蒿草本矮小无比,却能在人杰地灵的陕西长大成材,这本身就是一个令人难以相信的传奇。仓颉为人文始祖,他所创造的文字,以及其为人类造福的精神,都是今人最值得珍惜的宝贵财富。不过话说回来,蒿草能够成材,本身就是极少的案例,此事件的发生,具有一定的稀缺性。至于为何我们现今难以发现成材的蒿草?主要原因可能是由于历史的战乱以及环境变化的问题。
总而言之,无论蒿草木成材是否还能被再次发现,我们也会对汉代仓颉庙中的这根稀世之物加以保护,毕竟,它是祖先给我们留下的宝贵遗产。
(诸葛长青:本文仓颉庙资料内容选自百度资料、“李楚楚”仓颉庙文章、本文图片选自网络)
诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起“传承国学、弘扬善德、振兴中华、造福世界”。
(诸葛长青:zhuge8031@163.com)
(文章欢迎转发,转发请注明出处)
(This article is an original article by Zhuge Changqing, and the pictures are selected from the Internet. Welcome to forward it, and please indicate the source for forwarding)
Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to "learn from sages, promote virtue, revitalize China and benefit the world" together with people with the same ideals in the world.
(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
Zhuge Changqing's Chinese Dream
Learn from sages and carry forward virtue
Revitalizing China for the benefit of the world
(本文是诸葛长青原创文章,图片选自网络。欢迎转发,转发引用请注明出处)
诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起“学习圣贤、弘扬善德、振兴中华、造福世界”。
(诸葛长青:zhuge8031@163.com)
Zhuge Changqing mailbox:
zhuge8031@163.com
诸葛长青中国梦
学习圣贤 弘扬善德
振兴中华 造福世界
Selected Articles in Previous Periods
Click the article title to view
往期精选文章
点击文章标题查看
1The wisdom of traditional Chinese culture changes the destiny: filial piety to parents+five in one+self-improvement
1 国学智慧改命运:孝敬父母+五合一+自强不息
2Zhuge Changqing's Three Golden Keys to Changing Destiny
2诸葛长青改命运三把金钥匙诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
3Zhuge Changqing's Greeting Ritual (15 Steps Concise Version)
3 诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)
4How to repent: the ritual of repentance and the method of repentance (full version)
4 如何忏悔:忏悔仪轨忏悔方法(完整版)
5How to read the Dizang Sutra: Methods for reciting Dizang Sutra (complete version)
5 如何念地藏经:念地藏经仪轨方法(完整版)
6How to release? The ritual of releasing life
6怎样放生?放生仪轨
7Zhuge Changqing's Repentance Culture: A Case Study of Repentance Methods for Changing Destiny
7诸葛长青忏悔文化:改变命运忏悔方法案例
8Free Life Culture: Free Life Culture in Ancient China
8放生文化:中国古代的放生文化
9Shocking photo of feeding: Buddha, Bodhisattva and Dharma Protector come to the scene
9施食震撼照片:佛菩萨护法神亲临现场
10Feeding Rite Return: the return is changed to simple return
10施食仪轨回向:回向修改为简洁回向