诸葛长青圣贤明灯国学院

Mobile reading

home      page

Introduction to National Academy

The secret of a happy life

Liao Fan's Four Training

Causal story

Abstain from obscenity

Filial piety to parents

Penitence culture

Feeding culture

Release culture

Vegetarian culture

Chanting culture

world culture

Christian culture

Islamic culture

Jewish culture

Confucian culture

Taoist culture

Buddhist culture

Mohist culture

Strategist culture

Strategist culture

Business culture

academy culture

Classic Transcription

Cultivation culture

Inspirational culture

Children's education

marriage and family

Health-keeping culture of doctors

Legalist culture

Answers to Chinese Studies

Yinyang Family Culture

Novelist culture

Miscellaneous culture

Farmhouse culture

Cultural Holy Land

Work improvement

Chinese Studies

Sinology exchange

Zhuge Changqing Cultural Song Library

Zhuge Changqing Traditional Chinese Culture Etiquette Library

Zhuge Changqing Culture Video


home page -->Answers to Chinese Studies

 Heart Sutra: It has powerful blessing power and merit power


   date:2020-09-18 15:21:34     read:53   

Heart Sutra: It has powerful blessing power and merit power

心经:具有强大的加持力和功德力

The Heart Sutra is the Buddha Sutra of the powerful blessing power revealed by Guanyin Bodhisattva. It has boundless wisdom and magic power.

----Zhuge Changqing

The Heart Sutra is called Prajna Paramita Heart Sutra.

The Heart Sutra is the Buddha Sutra that the Avalokitesvara Bodhisattva personally explains and reveals.

The Heart Sutra is a very magical classic of the "Heart of Ten Thousand Sutras" of Buddhism.

This is the great wisdom classic that the Avalokitesvara Bodhisattva, with the consent of the Buddha, Sakyamuni Buddha, publicly disseminated.

At the beginning, the monk Tang Sanzang Xuanzang of the Tang Dynasty successfully recited the "Heart Sutra" to the west.

This sutra was handed down to Tang Xuanzang by Guanyin Bodhisattva.

Tang Sanzang, the monk of the Tang Dynasty, set his mind on the west to learn the scriptures. The Avalokitesvara became a dirty and sick old man, testing Tang Xuanzang (taking the compassion test). Master Xuanzang took care of the old man patiently and carefully, so the old man (the change of Guanyin Bodhisattva) passed the Heart Sutra to Monk Tang.

This Heart Sutra has helped Tang Monk through many difficult tests and demonstrated the magic power of the Heart Sutra.

Recently, "Carrie classmate" recited "Heart Sutra" seriously, and suddenly could not help crying.

Why do you cry when you recite the Heart Sutra?

Zhuge Changqing answered the following questions in combination with "Carrie classmate".

Hello, Mr. Zhuge Changqing, last time you helped me interpret the dream of giving food and said to remind me to practice the Heart Sutra.

I also recited the Heart Sutra later.

One night when I recited the "Heart Sutra", I couldn't help crying, and I thought in my heart that the creditors of grievances would be happy to leave. What sense is this?

Zhuge Changqing answered: Amitabha. Blessed life is limitless.

Because of the great merit of the Heart Sutra, the chanters will be blessed.

There are two reasons for crying after reading the Heart Sutra:

First, your own compassionate Buddha nature has come out.

Zhuge Changqing studied the traditional Chinese culture and believed that everyone has Buddha nature. According to the situation of each person, their own Buddha nature appears sooner or later. Your own Buddha nature and great compassion will restore your original wish to promote Dharma and benefit life. You will feel the suffering of all living beings in the world, so you will cry.

Today, another "Manyu classmate" who likes the traditional culture of traditional Chinese culture also told Zhuge Changqing that she cried inexplicably when she recited the Amitabha Buddha, and thought inexplicably of the sufferings of all living beings in the world. She couldn't help crying. These are the manifestations of your great compassion. Very good, which means that you have been practicing very well for many years. You should work hard to achieve "self-care, self-interest and self-awareness".

Second, there are enemies and creditors.

Zhuge Changqing studied the traditional culture of Chinese culture and believed that since the end of time, human beings have committed crimes such as "killing, stealing, lusting, two tongues, evil tongues, beautiful words, greed, anger, and delusion" because of the "six paths of reincarnation" and various kinds of karma, resulting in many injuries to humans, animals, and practitioners. In practice, Zhuge Changqing found that these creditors are generally resentful and need your repentance and return. Some people have a very strong resentment, which requires you to repent for a long time and do meritorious deeds. However, the creditors are also merciful. When they see that you have worked hard to repent, to release life, to give food, and to recite the Heart Sutra, Vajra Sutra, Dizang Sutra, Huayan Sutra, Tao Te Ching, and Fa Hua Sutra, they forgive you, and will leave soon. When they leave, they will vent their grievances, so they will cry.

Work hard and continue to recite the Heart Sutra, and there will be a leap in the future.

Don't do any evil, and do all good.

Zhuge Changqing, I wish you success.

Appendix: The full text of "Heart Sutra" translated by Tang Sanzang Dharma Master Xuanzang

When the Bodhisattva Guanzi and the Prajna Paramita are deep, he can see that all the five implications are empty and overcome all the hardships. Buddhist relics, color does not differ from emptiness, emptiness does not differ from color, color is emptiness, emptiness is color, and the same is true for people who want to know. The Buddhist relics are the empty forms of all dharma, which are immortal, neither dirty nor clean, nor increase or decrease. Therefore, there is no color in the air, no perception, no eyes, ears, nose, tongue, body and mind, no color, sound, smell, touch, vision, even unconsciousness, no ignorance, no ignorance, no old death, no old death. Without suffering, you will destroy the Tao, and without wisdom, you will have no gain. For no gain. Bodhisattva, according to Prajna Paramita, has no worries. No worries, no fears, no upside down dreams, nirvana. Three generations of Buddhas, according to Prajna Paramita, have attained Anuttarasambhuti. It is known that Prajna Paramita is a great god mantra, a great ming mantra, a supreme mantra, a nirvana mantra, which can eliminate all suffering and is true. Therefore, the Prajna Paramita Mantra, that is, the mantra, said: Jiedi Jiedi, Bolo Jiedi, Bolo Monk Jiedi, Bodhisattva Maha.

Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to work with like-minded people in the world to "inherit traditional Chinese culture, promote good morality, revitalize China, and benefit the world".

(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com ) 

(The article is welcome to be forwarded. Please indicate the source for forwarding)

心经,是观音菩萨开示的强大加持力的佛经,有无量智慧和法力。

---- 诸葛长青

心经,全称《般若波罗蜜多心经》。

心经,是观世音菩萨亲自讲解开示的佛经。


心经,是佛教“万经之心”,非常神奇的一部经典。

这是观音菩萨应佛祖释迦牟尼佛同意,公开传播的大智慧经典。


当初,唐朝唐僧唐三藏玄奘法师,就是念诵着“心经”西天取经成功的。

这部经是观音菩萨传给唐玄奘的。


唐僧唐三藏立志西天取经,观音菩萨变成浑身很脏的、疾病缠身的老人,考验唐玄奘(进行慈悲心考试)。玄奘法师耐心细致照顾老人,于是老人(观音菩萨变化)就把《心经》传给了唐僧。


这部心经,帮助唐僧度过很多艰苦考验,展示了《心经》的神奇法力。


最近,“嘉丽同学”认真念诵《心经》,忽然忍不住流泪哭泣。


念诵《心经》哭泣,这是为什么呢?

诸葛长青结合“嘉丽同学”提问,解答如下。


诸葛长青老师您好,上次您帮我解读了施食梦境,说提醒我修行《心经》。

我后来也念诵了《心经》。

有一晚诵《心经》时,我忍不住哭了,而且心里特别想着冤情债主们离苦得乐。这是什么感应?


诸葛长青解答:阿弥陀佛。福生无量天尊。

由于心经功德很大,念诵者都会得到加持。

念《心经》哭了,有两个原因:


一是你的自身慈悲佛性出来了。

诸葛长青研究国学传统文化认为,每个人都有佛性。自身佛性,根据每个人情况不同,出现的有早有晚。自身佛性、大慈大悲,会让你恢复当初弘法利生大愿心,你会感受天下众生的苦,所以会哭。


今天,另一位喜欢国学传统文化的“曼玉同学”也和诸葛长青老师说,她念阿弥陀佛佛号的时候,莫名其妙的哭泣,莫名其妙的想到天下众生苦难,内心不由得想哭。这些,都是你们大慈大悲的佛心显现出来。非常好,说明你们累世都是修行很好的,好好努力,做到“自度度人、自利利人、自觉觉人”。

二是有冤亲债主出现。

诸葛长青研究国学传统文化认为,累劫以来,因为“六道轮回”、因为各类因果业力牵引,人类会犯下“杀生、偷盗、邪淫,两舌、恶口、绮语,贪、嗔、痴”等罪业,导致伤害过很多人类、动物、修行者等。诸葛长青在实践中发现,这些债主,一般都会怨恨心大,需要你的忏悔和功德回向。有的是怨恨心特别大,就需要你长期忏悔、做功德回向。但是,债主们也是慈悲的,当他们看到你辛苦的做忏悔,辛苦做放生、施食等功德回向,辛苦做念诵《心经》《金刚经》《地藏经》《华严经》《道德经》《法华经》等功德回向,于是,他们就原谅你,即将离开了,临走时候,他们会发泄内心委屈,所以会哭。


好好努力,持续精进念诵《心经》,未来必有飞跃。

诸恶莫作,众善奉行。

诸葛长青,祝你成功。

 

附录:《心经》全文 唐三藏法师 玄奘译

观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦集灭道,无智亦无得。以无所得故。菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅盘。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

   诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起“传承国学、弘扬善德、振兴中华、造福世界”。

诸葛长青:zhuge8031@163.com 

            (文章欢迎转发,转发请注明出处)

 (This article is an original article by Zhuge Changqing, and the pictures are selected from the Internet. Welcome to forward it, and please indicate the source for forwarding)

Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to "learn from sages, promote virtue, revitalize China and benefit the world" together with people with the same ideals in the world.

(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )

Zhuge Changqing mailbox:

zhuge8031@163.com

Zhuge Changqing's Chinese Dream

Learn from sages and carry forward virtue

Revitalizing China for the benefit of the world

 

 (本文是诸葛长青原创文章,图片选自网络。欢迎转发,转发引用请注明出处)

 

诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起学习圣贤、弘扬善德、振兴中华、造福世界

 

 

 

(诸葛长青:zhuge8031@163.com

 

Zhuge Changqing mailbox

zhuge8031@163.com

     

  诸葛长青中国梦  

学习圣贤 弘扬善德

振兴中华 造福世界

 

 

 

Selected Articles in Previous Periods

Click the article title to view

 

往期精选文章

点击文章标题查看

 

1The wisdom of traditional Chinese culture changes the destiny: filial piety to parents+five in one+self-improvement

1国学智慧改命运:孝敬父母+五合一+自强不息

2Zhuge Changqing's Three Golden Keys to Changing Destiny

2诸葛长青改命运三把金钥匙诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)

3Zhuge Changqing's Greeting Ritual (15 Steps Concise Version)

3诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)

4How to repent: the ritual of repentance and the method of repentance (full version)

4   如何忏悔:忏悔仪轨忏悔方法(完整版)

5How to read the Dizang Sutra: Methods for reciting Dizang Sutra (complete version)

5如何念地藏经:念地藏经仪轨方法(完整版)

6How to release? The ritual of releasing life

6怎样放生?放生仪轨

7Zhuge Changqing's Repentance Culture: A Case Study of Repentance Methods for Changing Destiny

7诸葛长青忏悔文化:改变命运忏悔方法案例

8Free Life Culture: Free Life Culture in Ancient China

8放生文化:中国古代的放生文化

9Shocking photo of feeding: Buddha, Bodhisattva and Dharma Protector come to the scene

9施食震撼照片:佛菩萨护法神亲临现场

10Feeding Rite Return: the return is changed to simple return

10施食仪轨回向:回向修改为简洁回向


 

 





That is to say, with this merit and virtue, we should solemnly observe the Buddha's net ten. Report four blessings and save three hardships. Those who wish to see and hear,Know and send Bodhi Heart. To live in a state of bliss

Zhuge Changqing-Shenxian Mingdengguo College website Copy Rights Reserved @2020 Site Map