诸葛长青圣贤明灯国学院

Mobile reading

home      page

Introduction to National Academy

The secret of a happy life

Liao Fan's Four Training

Causal story

Abstain from obscenity

Filial piety to parents

Penitence culture

Feeding culture

Release culture

Vegetarian culture

Chanting culture

world culture

Christian culture

Islamic culture

Jewish culture

Confucian culture

Taoist culture

Buddhist culture

Mohist culture

Strategist culture

Strategist culture

Business culture

academy culture

Classic Transcription

Cultivation culture

Inspirational culture

Children's education

marriage and family

Health-keeping culture of doctors

Legalist culture

Answers to Chinese Studies

Yinyang Family Culture

Novelist culture

Miscellaneous culture

Farmhouse culture

Cultural Holy Land

Work improvement

Chinese Studies

Sinology exchange

Zhuge Changqing Cultural Song Library

Zhuge Changqing Traditional Chinese Culture Etiquette Library

Zhuge Changqing Culture Video


home page -->Answers to Chinese Studies

 The legendary woman of Sui and Tang Dynasties: Yuan Ziyan, who is proficient in Taoism


   date:2020-09-18 15:51:54     read:28   

The legendary woman of Sui and Tang Dynasties: Yuan Ziyan, who is proficient in Taoism

隋唐演义传奇女子:精通道家的袁紫烟

amitabha. Blessed life is limitless. It is amazing that the Chinese nation has only emerged in large numbers.

-----Zhuge Changqing

Nanwu Master Sakyamuni Buddha.

Namo Amitabha.

Blessed life is limitless.

The Chinese culture is broad and profound. Taoist culture is even more dazzling.

The development of Chinese history is inseparable from the participation of Taoism

The Eight Diagrams of Yin and Yang, the Five Elements of the Book of Changes, Qimen Dunjia, astronomy and geography.

In Chinese history, there are many talented people.

In the Tang Dynasty, Li Shimin had a military commander named Xu Maogong, and Xu Maogong had a virtuous wife named Yuan Ziyan.

In the process of learning the world, Zhuge Changqing met many strange people and strange people. I can't help exclaiming that Chinese folk are really masters.

Looking through the history, we are even more impressed by the emergence of talents.

In the history, Yuan Ziyan, a strange woman in the Sui and Tang Dynasties, is an amazing expert among women.

Yuan Ziyan is a character in The Romance of the Sui and Tang Dynasties.

First, the Sitian supervisor of the Sui Dynasty, and then the wife of the military commander Li Shimin.

In books such as the Romance of the Sui and Tang Dynasties and the Romance of Emperor Yangdi of the Sui Dynasty, this strange woman is described as follows:

... Emperor Yang of the Sui Dynasty collected all the beauties in the harem. Because there were so many beauties, he sent people to divide them into three classes, so that he could choose them. One of the marquis's wives, who believed that she was beautiful and beautiful, refused to bribe the beauty pageants, and was sent to the cold palace. After Madam Hou committed suicide due to depression, Emperor Yang of the Sui Dynasty was very regretful and killed the person in charge of the beauty contest.

At the suggestion of Empress Xiao, he made another decree: All women in the harem can offer themselves as long as they have a certain skill. So many women came to the emperor to perform singing and dancing, calligraphy and painting and other skills, which dazzled Yang Di. One of the beauties neither wrote poems, nor wrote, nor sang nor danced, standing on the side. The beauty "looks elegant and tastes different, looks handsome and has strange bones. She disdains the world's fat and powder, and is elegant and beautiful".

When Emperor Yang asked, he found out that the beauty was called Yuan Ziyan, a native of Guixi, Jiangxi Province. "Since childhood, all female workers have abandoned the beautiful woman because she likes to see the mysterious image. Now, she has no other advantages, but to watch the stars and look at the air, know the news of the five elements, and observe the fortune of the country."

Yangdi was shocked and said, "How can you understand this sage's learning, as a beautiful woman?"

Yuan Ziyan said, "When I was a child, I met an old nun who said that I was born with a strange light in my eyes and could see the sky. So I taught me Xuanji Yu Heng's five latitudes and seven political theories. I also told me that I was familiar with this, and I would become a master of the king in the future. Because I looked up at it day and night, I learned a little."

Emperor Yang said, "I have never read a book about astronomy since I was young. I hate astronomy, and I have never been exhaustive. Those desk officials often solo about disasters, good and bad. I don't pay much attention to him. Now that you can understand it, I will set up a high platform in the palace and make you a noble person, and I will also serve as the female steward of heaven, who is in charge of the affairs of the steward of heaven. I also have to look up at the sky all the time. Isn't it happy!"

Emperor Yang was so happy that when he drank with the people on the moon, he could not wait to build a platform to watch the sky, so he took Yuan Ziyan to the platform and asked the palace to set up a high platform with several tables. Emperor Yang took Ziyan with him to the stage to observe. The two stood side by side.

The purple smoke first indicated the three walls, and then divided the twenty-eight nights.

Emperor Yang asked, "What are the three walls?" Ziyan said, "The three walls are Ziwei, Taiwei and Tianshi. Ziwei is the palace of the capital of the Son of Heaven; Taiwei is the place where the Son of Heaven comes out of the government; Tianshi is the city where the sovereignty of the Son of Heaven is accumulated. If the stars are bright and the air is bright, the country will enjoy the happiness of peace; if the comet polo offends, the country will have the worry of chaos."

Yangdi asked again, "The Twenty-eight Nights surround the Midheaven and are in charge of the world and places. How can we know why we should stop blaming them?"

Ziyan said, "If the five stars are responsible for the crime, you will know where there is a disaster, or the death of soldiers, or the flood and drought. All of them will be distinguished by the colors of green, yellow, red, black and white." Yangdi asked, "Where is the emperor's star?" Ziyan pointed to the north with his hand: "The purple wall is five stars in a row, and the previous star dominates the moon, the image of the prince; the second star dominates the sun, and there is the red one, that is, the emperor's star." Yangdi looked and said, "Why does the emperor's star shake like this?" Ziyan said: "The emperor's star is unstable and the emperor's son is good at traveling." Yangdi laughed and said, "I am good at traveling, but it is very small. How can I go to the heaven's star, and then it will also hang like an elephant?" Ziyan said, "The emperor, the lord of the world, every move and every move should be in accordance with the heaven's image. Therefore, the ancient emperor, the emperor, is often frightened and afraid of the fate of heaven."

Yangdi looked at it carefully for a long time, He asked, "Why is it so obscure in the Ziwei Wall?" Ziyan said, "I dare not speak." Yangdi said, "The sky is hanging like an elephant. If the concubine does not speak, it is deceiving me. Kuang Xingsheng has a certain number. What harm does the concubine say?" Ziyan said, "Ziwei is obscure, but I am afraid that the country will not last forever." Yangdi pondered for a long time and said, "Is this matter reversible?" Ziyan said: "Although Ziwei is obscure, it is lucky that the Ming Hall is still bright, and the Thai rank is still the same. Moreover, if your majesty cultivates virtue to avoid it, why not suffer from the heart of heaven?"

Yangdi said, "If it can be recovered, it is not enough to be thoughtful." When they were about to step down, they suddenly saw a red streak in the northwest, like a dragon pattern, and rushed up. Ziyan suddenly saw it and was shocked. He quickly said, "This is the Son of Heaven's Qi! Why is it so far?" When Yangdi looked back, he saw that the red light was twinkling and twinkling into multicolored light. It shone for half a day. It was very strange, and he was also surprised unconsciously, because he asked, "Why do you know it is the Son of Heaven's Qi?"

Ziyan said: "The colorful written article looks like a dragon and a phoenix. Why not? There must be a strange person under it." Yangdi said: "Where should the gas be?" Ziyan pointed to the way: "This is the division of the ginseng wells, and I'm afraid it is only in the area of Taiyuan." Yangdi said: "Taiyuan is not far from the West Beijing, I will send someone to investigate it carefully tomorrow. If there is a strange person, kill it, and then you can eliminate the disease." Ziyan said: "This is the will of God, and it is not human power that can eliminate it. But I hope your majesty will be careful to cultivate virtue, or the disaster will disappear itself. The old nun once taught my concubine three words: 'The tiger head and the tail of the ox, the sabre and the soldiers are in disorder, who is the king, the son of the wood.' If you explain it in two words, the wood on the wood is the letter Li. However, the nature is too small to be determined to kick it."

Yangdi made her a noble person, ranking below his wife. Since then, Ziyan has been both the teacher of the emperor and the princess of the monarch. However, she always drifted away from the harem because she had seen the future of the Sui Dynasty. When Yuwen Huaji rebelled, the beautiful women were at a loss, while Yuan Ziyan was already prepared.

So she led several harem sisters and King Zhao, dressed as men, and escaped from the palace cleverly.

Ziyan led the crowd to her uncle Yang Yicheng. At this time, the news came that Emperor Yang was hanged and Empress Xiao betrayed. The four ladies ruined their faces and became monks. Yuan Ziyan also wanted to become a nun with her sisters. The nun of the nunnery said that she had a strange fate in the future and should not be a nun. Yang Yicheng also refused to let her become a nun, so Ziyan lived in her uncle's house.

After Yang Yicheng died, Yuan Ziyan guarded his tomb.

Xu Maogong unexpectedly visited Jia Runfu, who "moved the prince, and surprised the gods and ghosts". He was very impressed with Jia's talent and asked Jia Shi who he came from. Jia Runfu said that his study was passed down by Yuan Ziyan: "The woman didn't do anything about needlework. She looked at the celestial image from a young age. The astronomical longitude and latitude were unknown, so the Sui Lord worshipped him as a noble man. Later, due to the conversion and treason, he absconded to his mother's uncle's house with a plan. He was going to become a nun, because Yang Yichen calculated that he still had a noble man to match, and enjoyed a lifetime of salary. The year before last, my younger brother Bu lived in Lei Ze, next to Yang Gong, and circled around day and night. I also loved and rebelled with Yuan Guiren, so I passed on his scholarship."

Xu Maogong immediately decided to meet Yuan Guiren. "Mao Gong needs to meet Yuan Guiren, and Yuan Ziyan is also not afraid of people. That's how he comes out to meet. Mao Gong looks carefully and sees that Yuan Guiren is dignified and quiet, beautiful and delicious, without any frivolity and glamour. He is very respectful and says: 'The lower official was sent by the king to have a happy life to clean up the palace of the king of Xia. Yesterday he saw an official servant, named Qingqin. He was an old servant of the Sui Emperor, and Yun was his wife's servant. He said that his wife was very good at learning, which is not seen in many men.' The official wanted to send Qingqin back to his wife, but didn't know whether it was possible? ' Yuan Ziyan said: 'I just said that this slave fell into the hands of a fierce soldier, and I didn't want to be in the palace. But my wife is not alone in her death. Xi is willing to eat with his followers in his spare time. ' Say goodbye and go in. "

Xu Maogong has unlimited admiration for purple smoke-----

At this time, Mao Gong felt so intoxicated that he had to leave and said to Runfu, "My brother has been wandering in the Jianghu for a long time, but I haven't found my family yet because of my failed ambition. I'm really satisfied with this woman, and I want to ask my brother to take charge of it. I don't know if I can do it for my brother." Runfu said, "This is a beautiful thing. How dare I quit my work and discipline my achievements. When I get together first, I will come and reply." Mao Gong followed Runfu's home slowly. After sitting for a while, Runcao came up and said with a smile, "At the beginning, Yuan Guiren wanted to keep his will all day long, and he was explained four times by his younger brother before he was allowed to do it. But he had to do three things according to him, and I'm afraid he would be easy to deal with."

Maogong said, "What are the three things?" Runfu said: "First, we should abide by the system of Duke Yang and Fang Xushi. Second, we should take the son of Duke Yang, Xiner and his mother and son, to raise him up to adulthood. Third, there is a Privet Privet Nunnery, the wife of the Fourth Courtyard of Emperor Yang of the Sui Dynasty, who is burned inside, and is a sister of the same surname with the noble Yuan. In those years, Duke Yang sent four husbands there to become monks, and they were supposed to provide meals every year, all of them were sent by Duke Yang. If we want to join Zhu Chen today, we must follow the ambition of Duke Yang and worship all the noble people in the past. Only these three things, if you are willing to obey, you will be my brother. "

Mao Gong said with great joy, "Don't say these three things, just a few more. My brother is also happy to follow." So he asked the boy beside him to go to the general of the former stronghold, take two hundred taels of silver, the colored satin ten meters inside, and a piece of jade on his body. Then he handed it to Runfu, saying, "The army is in a hurry, but not ready for the ceremony. Let's talk about two taels of silver, and the right is the right mate." Runfu hurriedly asked his men and the boy to take it with him, and sent it to Yuan Ziyan, indicating that he had followed the agreement of three chapters.

Yuan Ziyan then collected it, mixed Taiyi with Tianqiu, pulled a hairpin from his head, and answered Runfu. The same boy came back from home, and paid to Maogong. Maogong said, "Brother Cheng will complete his family, and he will have some humble respect tomorrow, and will take charge of the documents of happy birthday and send them together. Isn't it beautiful for all of you to help Mingjun together?" Runfu said, "Don't talk about it. How can I ask the military adviser, Wang Shichong, how can I accept the evil spirit?" Maogong frowned and sighed, "If I mention Brother Shan, I'm afraid it will take some time." Maogong again said Qian Xiongxin after the king of Qin. Runfu stumbled and said, "If you say that, Brother Shan is not right. Brother Qin and Brother Qin are close friends in the past. We should try our best to save Fang Miao." Maogong said, "This is natural."

At that time, it was getting dark. I saw a lot of car fights coming to pick up, and Mao Gong had to break up with Runfu. In the morning, I will make a letter of signature for Leshou and send it to Jia Runfu. He also ordered two of his relatives to follow the school and send the gift to Yuan Ziyan, along with the palace slave Qingqin. The two men went back and said, "The gift money of the palace slave has been received by the lady." The official said again, "The door of the house is closed, and there are no people in it, so they have to hold it back." Mao Gong was shocked and said, "Did I see the ghost yesterday?" He rode quickly and went to Quanshi Village to see it. Sure enough, the iron general opened the door and asked his neighbors, saying that it was the five o'clock last night when they got up, the family went to the Tiantai for incense. Mao Gong sighed, "Brother Jia, why don't you love me here?" In doubt, he hurried to the cemetery of Duke Yang again. Yuan Ziyan asked Xiner to change her clothes and come out to pay tribute. Mao Gong held hands and warned a few words, then mounted the horse and headed for Luoyang. Exactly: Moloton has become flesh and blood, and he has unlimited affection before leaving.

Later, under the auspices of Emperor Gaozu of the Tang Dynasty, Empress Dou and King Qin, Xu Maogong married Ziyan.

Emperor Gaozu of the Tang Dynasty praised Ziyan for his talent: "Princess Yuan is good at the study of heaven and man. Now it is Xu Qing's turn to help the country, either inside or outside." He was given a four-pin crown belt.

Ziyan gave birth to a son over the years.

When Emperor Gaozong died, Ziyan died, and Xu Maogong never remarried.

When Xu Maogong was young, he defected to the Wagang Army and made plans to fight the Sui Dynasty; Later, he turned to Li Shimin and planned strategies for Li Shimin to wipe out the smoke and dust from all walks of life. After the establishment of the Tang Dynasty, he spared no effort to go out to consolidate and expand the territory of the Tang Dynasty. He experienced three dynasties in his life, namely Gaozu, Taizong and Gaozong, and was known as the "Three Dynasties Elder". He is calm, alert and predictable, but he never takes pride in himself; He is respected by the world for his integrity, self-discipline and good starting and ending.



阿弥陀佛。福生无量天尊。中华民族,历来才辈出,令人叹服。

----- 诸葛长青

   南无本师释迦牟尼佛。

  南无阿弥陀佛。

   福生无量天尊。

  中华文化博大精深。道教文化更是光彩夺目。

  中华历史发展,离不开道教的参与.......

  阴阳八卦、周易五行、奇门遁甲、天文地理.......。

  中华历史上,有很多才华横溢的人。

  唐朝李世民有一个军师叫做徐茂公,徐茂公有一个贤内助叫袁紫烟。

  在修学天下过程中,诸葛长青遇到很多奇人异士。总是不由感叹,中国民间真是藏龙卧虎,高手如云啊。

  翻阅历史,我们更是感叹人才辈出。

  历史烟云中,隋唐的奇女子袁紫烟是女子中的高手,令人惊叹不已

  袁紫烟,是《隋唐演义》里的一个人物。

  先是隋朝的司天监,后是李世民军师的妻子。

   隋唐演义、隋炀帝演义等书中,这样对这位奇女子做了这样的讲述:

  ......隋炀帝广集天下美女于后宫,因为美女实在太多了,他便叫人去把众美人分成上中下三等,以便他挑选。其中有一个侯夫人自恃才高貌美,不肯贿赂选美的人,结果就被送入冷宫。侯夫人抑郁自杀后,隋炀帝十分懊悔,杀了那个负责选美的人。

  在萧皇后的提议下他又下了圣旨:后宫中所有女子只要有一技之长,便可以自献。于是许许多多的女子都来到皇帝的面前,表演歌舞,书画等等技能,叫炀帝看的眼花缭乱。其中有一美人也不作诗,又不写字,不歌不舞,立在半边。那美人“貌风流而品异,神清俊而骨奇。不屑人间脂粉,翩翩别有丰姿”。

  炀帝一问才知,这个美人叫做袁紫烟,江西贵溪人,“自幼好览玄像,故一切女工尽皆弃去。今别无他长,只能观星望气,识五行之消息,察国家之运数。”

  炀帝大惊道:“此圣人之学也,你一个朱颜女子,如何得能参透?”

  袁紫烟道:“妾为儿时,曾遇一老尼,说妾生得眼有奇光,可以观天,遂教妾璇玑玉衡五纬七政之学。又诫妾道:熟习此,后日当为王者师。妾因朝夕仰窥,故得略知一二。”

  炀帝道:“朕自幼无数不读,只恨天文一书,不曾穷究。那些台官,往往独奏灾祥祸福,朕也不甚理他。今日你既能识,朕即于宫中起一高台,就封你为贵人,兼女司天监,专管内司天台事。朕亦得时时仰观天象,岂不快哉!”

  炀帝大喜,与众人饮到月上时,等不及造观天台,就拉着袁紫烟到月台上来,叫宫人把台桌数张,搭起一座高台。炀帝携紫烟同上台去观象。两人并立。

  紫烟先指示了三垣,又遍分了二十八宿。

  炀帝问:“何谓三垣?”紫烟道:“三垣者,紫微、太微、天市也。紫微垣乃天子所都之宫也;太微垣乃天子出政令朝诸侯之所也;天市垣乃天子主权衡聚积之都市也。星明气明,则国家享和平之福;彗孛干犯,则社稷有变乱之忧。”

  炀帝又问道:“二十八宿环绕中天,分管天下地方,何以知其休咎?”

  紫烟道:“如五星干犯何宿,则知何地方有灾,或是兵丧,或是水旱,俱以青黄赤黑白五色辨之。” 炀帝又问道:“帝星安在?”紫烟用手向北指道:“那紫微垣者,一连五星,前一星主月,太子之象;第二星主日,有赤色独大者,即帝星也."炀帝看了道:“为何帝星这般摇动?”紫烟道:“帝星摇动无常,主天子好游。”炀帝笑道:“朕好游乐,其事甚小,如何上天星文,便也垂象?”紫烟道:“天子者,天下之主,一举一动,皆上应天象。故古之圣帝明王,常懔懔不敢自肆者,畏天命也。”

  炀帝又细细看了半晌,问道:“紫微垣中,为何这等晦昧不明?”紫烟道:“妾不敢言。”炀帝道:“上天即已垂象,妃子不言,是欺朕也;况兴旺自有定数,妃子明言何害?”紫烟道:“紫微晦昧,但恐国祚不永。”炀帝沉吟良久道:“此事尚可挽回否?”紫烟道:“紫微虽然晦昧,幸明堂尚亮,泰阶犹一;况至诚可以格天,陛下若修德以禳之,何患天心不会?”

  炀帝道:“既可挽回,则不足深虑矣。”二人将要下台,忽见西北上一道赤气,如龙纹一般,冲将起来。紫烟猛然看见,着了一惊,忙说道:“此天子气也!何以至此?”炀帝忙回头看时,果然见赤光缕缕,团成五彩,照映半天,有十分奇怪,不觉也惊讶起来,因问道:“何以知为天子气?”

  紫烟道:“五彩成文,状如龙凤,如何不是?气起之处,其下定有异人。”炀帝道:“此气当应在何处?”紫烟手指着道:“此乃参井之分,恐只在太原一带地方。”炀帝道:“太原去西京不远,朕明日即差人去细细缉访,倘有异人,拿来杀了,便可除灭此患。”紫烟道:“此乃天意,恐非人力能除。惟愿陛下慎修明德,或者其祸自消。昔老尼曾授妾言三句道:‘虎头牛尾,刀兵乱起,谁为君王,木之子。’若以木子两字详解,木在子上,乃是李字;然天意微渺,实难以死心踹度。”

  炀帝就封她为贵人,位在夫人之下。此后紫烟既是帝王之师,又是君主之妃,荣宠一时。但是她始终游离于后宫争宠之外,因为她早就看清了大隋的未来。宇文化及造反时,美女们慌的不知所措,而袁紫烟却早有准备了。

  于是她带领着几个后宫姐妹和赵王,女扮男装,机敏巧妙地逃出皇宫。

  紫烟领着众人投奔了她的舅父杨义城。这时候传来了炀帝缢死,萧后变节的消息。四个夫人自毁花容,出家守节。袁紫烟也想和姐妹们一起出家,尼姑庵的师太说她日后有奇缘,不当为尼,杨义城也不让她出家,于是紫烟就住在舅父家里。

  杨义城死后,袁紫烟为他守墓。

  徐懋功意外的拜访了“术动王侯,卜惊神鬼”的贾润甫,对贾的才学很是佩服,就问贾师从何人。贾润甫说其学是贵人袁紫烟所传:“那女子不事针凿,从幼好观天像。一应天文经纬度数,无不明晓,因此隋主将他拜为贵人。后因化及弑逆,他便用计潜逃到母舅家。本要落发为尼,因杨义臣算他尚有贵人作匹配,享禄终身。前年弟偶卜居雷泽,与杨公比邻,朝夕周旋。贱内又与袁贵人亲爱莫逆,故此传其学术。”

  徐懋功当即决定要见见袁贵人。“懋功必要求见袁贵人,袁紫烟也是不怕人的,就是这样素妆淡服,出来拜见。懋功注目详视,见袁贵人端庄沉静,秀色可餐,毫无一点轻佻冶艳之态,不胜起敬道:‘下官奉王命来乐寿清理夏王宫室,昨见一个官奴,名唤青琴。是隋帝旧宫人,云是夫人侍儿。甚称夫人才学阃范,在男子多所未见。下官意欲遣青琴仍归夫人左右,但未识可否?’袁紫烟道:‘妾只道此奴落于悍卒之手,不意反在王宫。但妾亲从凋亡,茕茕一身,自顾难全。奚暇与从者谋食,有虚盛意。’说完,辞别进去。”

  徐懋功对紫烟无限倾慕-----

  懋功此时觉得心醉神飞,只得别了出来,对润甫道:“弟向来浪走江湖,因所志未遂,尚未谋及家室。今见此女,实称心合意,欲求兄为之执柯,未知可肯为弟玉成否?”润甫道:“此系美事,弟何敢辞劳,管教成就。先到合下去坐了,弟去即来覆命。”懋功慢慢的跟到润甫家中去。坐了片时,只见润曹笑嘻嘻的走来说道:“袁贵人始初必欲守志终天,被弟再四解喻,方得允从。但是要依他三件事,谅兄亦易处的。”

  懋功道:“那三件事?”润甫道:“第一,要守满杨公之制,方许事兄。第二,要收领杨公之子馨儿母子两口,去抚养他上达成人。第三,有个女贞庵,系隋炀帝的四院夫人,在内焚修,与袁贵人是异姓姊妹。当年杨公送四位夫人到彼出家,原许他们每年供膳,俱是杨公送去。今若连合朱陈,必须继杨公之志,以全贵人昔日结拜之情。只此三事,倘肯俯从,即是兄的人了。”

  懋功大喜道:“不要说此三件,就再有几件,弟亦乐从。”就叫身边童子,到前寨王将军处,取银二百两,彩缎十表里,身上解佩玉一块,递与润甫道:“军中匆匆,不及备仪,聊以二物银两,权为定偶。”润甫忙叫手下并童子携去,送与袁紫烟,说明依了三章之约。

  袁紫烟然后收了,将太乙混天球一个,在头上拔下连理金簪一枝,回答了润甫。同童子从人回来,付与懋功收讫。懋功道:“承兄成全弟家室,弟明日当有些微薄敬,并管辖乐寿文书,一同送来。大家共佐明君,岂不为美。”润甫道:“闲话且莫讲,请问军师,王世充破在旦夕,单二哥如何收煞?”懋功皱眉叹道:“若题起单二哥,恐有些费手。”懋功又把前雄信追赶秦王一段,说了一遍。润甫跌足道:“若如此说,单二哥有些不妥,兄与秦大哥,俱系昔年生死之交,还当竭力挽回方妙。”懋功道:“这个自然。”

  正说时,天色已暮,只见许多车仗来接,懋功只得与润甫分手。明早做下署乐寿印信文书,并书帕银二百两,差官送与贾润甫。又命亲随小校两个,将小礼百金,与宫奴青琴,送归袁紫烟。二人去了回来说道:“宫奴礼金,夫人处惧已收讫。”差官又禀:“贾爷处文书礼仪,门户钳封,人影俱无,只得持回。”懋功大惊道:“难道我昨日是见鬼?”忙骑了马,自己到拳石村来看,果然铁将军把门,问其邻里,说是昨夜五更起身,一家都往天台去进香了。懋功叹道:“贾兄何不情至此?”心上疑惑,忙又到杨公墓所来,袁紫烟叫馨儿换了服色出来拜送,懋功执手叮咛了几句,然后上马登程,往洛阳进发。正是:陌路顿成骨肉,临行无限深情。

  后来在唐高祖、窦皇后和秦王的主持下,徐懋功娶紫烟为妻。

  唐高祖赞紫烟之才:“袁妃子擅天人之学,今归徐卿,阃内阃外,皆可为国家之一助。”赐四品冠带。

  紫烟经年生一子。

  高宗时紫烟去世,徐懋功未曾再娶。

    徐茂公年轻时投奔瓦岗军,出谋划策抗击隋朝;后投靠李世民,为李世民运筹帷幄,扫灭各路烟尘。唐朝建立后,他不辞辛劳,连续出征,巩固和扩展了唐朝版图。他一生经历了高祖、太宗、高宗三朝,被称为“三朝元老”。他沉稳、机敏、料事如神,但从不居功自傲;他节身自律、善始善终,为世人所昂仰。     

 

 (This article is an original article by Zhuge Changqing, and the pictures are selected from the Internet. Welcome to forward it, and please indicate the source for forwarding)

Introduction to Zhuge Changqing: Zhuge Changqing, the inheritor and promoter of traditional Chinese culture, is willing to "learn from sages, promote virtue, revitalize China and benefit the world" together with people with the same ideals in the world.

(Zhuge Changqing: zhuge8031@163.com )

Zhuge Changqing mailbox:

zhuge8031@163.com

Zhuge Changqing's Chinese Dream

Learn from sages and carry forward virtue

Revitalizing China for the benefit of the world

 

 (本文是诸葛长青原创文章,图片选自网络。欢迎转发,转发引用请注明出处)

 

诸葛长青简介:诸葛长青,中国国学传统文化传承弘扬者,愿与天下志同道合者一起学习圣贤、弘扬善德、振兴中华、造福世界

 

 

 

(诸葛长青:zhuge8031@163.com

 

Zhuge Changqing mailbox

zhuge8031@163.com

     

  诸葛长青中国梦  

学习圣贤 弘扬善德

振兴中华 造福世界

 

 

 

Selected Articles in Previous Periods

Click the article title to view

 

往期精选文章

点击文章标题查看

 

1The wisdom of traditional Chinese culture changes the destiny: filial piety to parents+five in one+self-improvement

1国学智慧改命运:孝敬父母+五合一+自强不息

2Zhuge Changqing's Three Golden Keys to Changing Destiny

2诸葛长青改命运三把金钥匙诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)

3Zhuge Changqing's Greeting Ritual (15 Steps Concise Version)

3诸葛长青施食仪轨 (十五步简洁版)

4How to repent: the ritual of repentance and the method of repentance (full version)

4   如何忏悔:忏悔仪轨忏悔方法(完整版)

5How to read the Dizang Sutra: Methods for reciting Dizang Sutra (complete version)

5如何念地藏经:念地藏经仪轨方法(完整版)

6How to release? The ritual of releasing life

6怎样放生?放生仪轨

7Zhuge Changqing's Repentance Culture: A Case Study of Repentance Methods for Changing Destiny

7诸葛长青忏悔文化:改变命运忏悔方法案例

8Free Life Culture: Free Life Culture in Ancient China

8放生文化:中国古代的放生文化

9Shocking photo of feeding: Buddha, Bodhisattva and Dharma Protector come to the scene

9施食震撼照片:佛菩萨护法神亲临现场

10Feeding Rite Return: the return is changed to simple return

10施食仪轨回向:回向修改为简洁回向


 

 





That is to say, with this merit and virtue, we should solemnly observe the Buddha's net ten. Report four blessings and save three hardships. Those who wish to see and hear,Know and send Bodhi Heart. To live in a state of bliss

Zhuge Changqing-Shenxian Mingdengguo College website Copy Rights Reserved @2020 Site Map